No és la primera vegada que Poveda surt a un escenari i hi canta en català, ho va fer en un dels actes de l'Any Verdaguer quan va musicar un poema del poeta de Folgueroles, però sí que és el primer cop que afronta un espectacle majoritàriament en català, "la meva segona llengua".
Un dels fets que l'ha acabat de decidir a cantar també en català es va produir després d'un recital flamenc a Granada on va coincidir amb Enrique Morente. "Em van demanar que cantés els versos de Verdaguer i jo no volia. Com que hi insistien, ho vaig fer i Morente em va dir que estava boig si no feia un disc de poetes catalans". Un altre dels flamencs que el va animar va ser Juan El Habichuela.
Durant la presentació del Festival feta a Girona, Poveda va confessar que es gastar els diners que li havien donat amb el premi Ciutat de Barcelona per comprar llibres de poesia perquè "no volia que em diguessin quins escriptors havia de triar, sinó que preferia interpretar els que m'arribessin a dins".
Entre els poemes que Desglaç proposa hi ha "A mos bescantadors", de Jacint Verdaguer; "Tant se val", de Valentí Gómez; "No et veuré més", de Joan Margarit; "Cançó del bes sense port" i "Pare esparver", de Maria-Mercè Marçal; "Final", de Joan Brossa; "Plany de maragdes", de Joan Barceló; "Ara", de Josep Piera; "Jo, l'invertit de cos i d'ànima", de Sebastià Alzamora; "Boca seca", de Narcís Comadira, i "No volveré a ser joven", de Jaime Gil de Biedma.
Pel que fa als estils, el cantaor va explicar que hi ha una bulería ("Jo, l'invertit de cos i d'ànima"), a més de boleros, tangos, balades i d'altres músiques.
El disc, que ha de sortir properament, ha comptat amb la col·laboració de Miquel Gil, Moncho i Joan Albert Amargós. Pel que fa al directe, aquesta nit l'acompanyaran Juan Gómez Chichuelo (guitarra), Marcelo Mercadante (bandoneó), Andrés Serafini (contrabaix), Gustavo Llull (piano) i Roger Blavia (percussions) i hi haurà la col·laboració de Joan Albert Amargós.









.gif)

.png)

